Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

riscos_e_rabiscos

.

.

Como? Whar? Comment?

 Não resisti a colocar aqui uma situação sui generis que ouvi toujours. Aqui na city where eu vivo, não é muito comum encontrar tourists ou emmigrants,
principalmente aqui neste place. Probably no centro da city, nesta altura do year, encontremos some. A city não tem propriamente historical monuments que despertem o interest. Nevertheless, não significa que não hajam alguns emmigrants por aqui escondidos.
Today cruzei-me com une famille. Ia a minha casa water the plants – antes que elas morram e o N. me mate nextwhen je ouvi o seguinte:
 
- Tony, “dá-me” la main.
 
Continuei a descer a street a ouvir uma grande espanholada atrás de mim, ao mesmo tempo que pensava sur aquilo. Achei strange mas não conseguia perceber porquois.
Fiat Lux! Fez-se luz na minha pobre molécula fried e cansada! É que os meus ouvidos não estão habituados àquelas words.  
After, a information foi processada no meu brain e lá percebi que after all não era nada mais, nada menos do que une famille de “avecs”.
This lembrou-me a story do cousin R., passada na praia: “Jean Michel tu vas tomber! Eu não te disse que ias cair f*d*p*?!?” Pérolas dos nossos dears “avecs”!
 
Pardon my French” pelos erros que possa ter dado no franciú. Já aprendi no século passado. O Inglês é a minha “segunda” língua e há dias em que pareço uma “avec” a misturar inglês e português sem dar por nada. Am I going insane? Hummm…